Festival Italissimo : « D’un mot à l’autre : une autrice et sa traductrice » ·  Festival Italissimo : « D’un mot à l’autre : une autrice et sa traductrice » · 
Festival Italissimo : « D’un mot à l’autre : une autrice et sa traductrice » ·  Festival Italissimo : « D’un mot à l’autre : une autrice et sa traductrice » · 
Festival Italissimo : « D’un mot à l’autre : une autrice et sa traductrice » ·  Festival Italissimo : « D’un mot à l’autre : une autrice et sa traductrice » · 
tarif : 6 € — adhérent : 0 €
Rencontre
samedi 9 avril 2022
11h30

Festival Italissimo : « D’un mot à l’autre : une autrice et sa traductrice »

Avec Cristina Comencini & Béatrice Robert-Boissier

Rencontre animée par Francesca Isidori

Fidèle à sa tradition, le Festival fait dialoguer une écrivaine avec sa traductrice. Cristina Comencini, dans son dixième roman, L’autre femme, dépoussière le thème classique du trio amoureux avec une écriture à la fois tranchante et intime. Elena a vingt-cinq ans, un petit appartement et un chat. Pietro a plus du double de son âge, une ex-femme et trois enfants. Pourtant ils se sont choisis, ils font l’amour avec l’ardeur de ceux qui se découvrent, se concentrent sur l’ivresse du quotidien. Jusqu’au jour où Maria, l’ex-épouse de Pietro, contacte Elena sur Facebook sans révéler sa véritable identité… Un roman original et subtil qui nous parvient grâce à la belle traduction de Béatrice Robert-Boissier.

Plus d’informations sur le festival.

À lire

Cristina Comencini, L’autre femme, trad. de l’italien par Béatrice Robert-Boissier, Stock, 2022.

Avec le soutien du Centro per il libro et la lettura.